🟑 B1-B2 | 🎨 Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈ худоТСствСнная ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°

🟑 B1-B2 | 🎨 Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈ худоТСствСнная ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°

Π£Ρ€ΠΎΠΊ английского языка уровня B1-B2 (Intermediate) посвящСн Ρ‚Π΅ΠΌΠ°ΠΌ искусства ΠΈ худоТСствСнной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹. ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» содСрТит ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ тСкст ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… искусства ΠΈ ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π² общСствС, ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΡƒΡŽ лСксику с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ, связанных с искусством, ΠΈ грамматичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· пассивного Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π°. ΠŸΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для учащихся срСднСго уровня, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ искусством, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ ΠΈ худоТСствСнным самовыраТСниСм.

πŸ“„ ΠžΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ "The Evolving Role of Art in Society"

Art has always been intertwined with the human experience, though its form and function have undergone dramatic transformations throughout history. From the earliest cave paintings, believed to have been created for ritualistic or communicative purposes, to today's conceptual installations designed to challenge social norms, art continues to evolve alongside humanity.

Museums, traditionally viewed as guardians of artistic heritage, have been reimagining their role in recent decades. No longer simply repositories for valuable objects, many institutions now strive to engage visitors in dialogue about complex issues. Interactive exhibits have replaced velvet ropes, and curators increasingly seek out diverse voices previously overlooked by the art establishment.

The definition of art itself has been expanded beyond recognition compared to what was accepted a century ago. Marcel Duchamp's provocative "Fountain" – a standard urinal signed with a pseudonym and submitted to an exhibition in 1917 – is often cited as the moment when the boundaries of art were fundamentally questioned. Since then, countless artists have pushed these boundaries further, incorporating everything from household objects to digital code into their creative practice.

The democratization of art through digital platforms has been a double-edged sword. On one hand, artists can now reach global audiences without relying on traditional gatekeepers like galleries. A painter in rural Thailand might gain international recognition through social media, something unimaginable in previous generations. On the other hand, the sheer volume of content means that many worthy creators struggle to cut through the noise. Furthermore, algorithms tend to reward already-popular content, potentially creating echo chambers of artistic taste.

Public art has taken on renewed significance in urban environments, with cities around the world commissioning large-scale works to revitalize neighborhoods, attract tourism, and foster community identity. Unlike art housed in museums, these installations are accessible to everyone regardless of socioeconomic status. The most successful examples go beyond mere decoration to spark conversation about local history, environmental concerns, or social issues relevant to residents.

Whether traditional or experimental, representational or abstract, art offers a unique lens through which we can examine our shared humanity. At its best, it transcends cultural and linguistic barriers, creating connections between people who might otherwise have little common ground. In an increasingly divided world, perhaps this is art's most valuable contribution to society.

πŸ“š ΠšΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Π°Ρ лСксика

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ выраТСния

Английский Русский
to intertwine [ˌΙͺntΙ™ΛˆtwaΙͺn] ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ(ся), тСсно ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ – Art and politics have always been intertwined throughout history.
to undergo [ˌʌndΙ™ΛˆΙ‘Ι™ΚŠ] ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ – Art education has undergone significant changes in the last decade.
conceptual [kΙ™nˈseptΚƒuΙ™l] ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΈΠ΄Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ – Many viewers find conceptual art difficult to understand without explanation.
heritage [ˈherΙͺtΙͺdΚ’] наслСдиС, достояниС – The museum preserves the artistic heritage of indigenous cultures.
to reimagine [ˌriːΙͺˈmædΚ’Ιͺn] ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ – The director reimagined the classic play in a modern setting.
repository [rΙͺˈpΙ’zΙͺtΙ™ri] Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅, Π΄Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ – Libraries serve as repositories of knowledge and cultural history.
to strive [straΙͺv] ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ усилия – The artist strives to create work that provokes emotional responses.
to engage [ΙͺnˈɑeΙͺdΚ’] Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ – Interactive exhibits engage visitors of all ages.
curator [kjʊˈreΙͺtΙ™] ΠΊΡƒΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ – The curator selected diverse artworks that represented different cultural perspectives.
to overlook [ΛŒΙ™ΚŠvΙ™Λˆlʊk] Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, ΡƒΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄Ρƒ – Traditional art history has often overlooked the contributions of female artists.
provocative [prΙ™ΛˆvΙ’kΙ™tΙͺv] ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ – His provocative paintings intentionally challenge societal norms.
to cite [saΙͺt] Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ – Art historians often cite this painting as the beginning of the modern movement.
boundary [ˈbaʊndri] Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π» – Experimental artists continue to push the boundaries of what is considered art.
to incorporate [ΙͺnˈkɔːpΙ™reΙͺt] Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π² состав, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ – The sculptor incorporates found objects into her work.
democratization [dΙͺˌmΙ’krΙ™taΙͺˈzeΙͺΚƒn] дСмократизация – The internet has contributed to the democratization of art by making it more accessible.
gatekeeper [ˈɑeΙͺtˌkiːpΙ™] ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊ, страТ (Π² контСкстС: ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ инстанция) – Gallery owners have traditionally acted as gatekeepers in the art world.
to revitalize [ˌriːˈvaΙͺtΙ™laΙͺz] Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠΆΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒ – Public art projects can help revitalize neglected urban areas.
to commission [kΙ™ΛˆmΙͺΚƒn] Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ созданиС – The city commissioned a new sculpture for the park's centennial celebration.
accessible [Ι™kˈsesΙ™bl] доступный – The museum offers free admission on Sundays to make art more accessible to everyone.
to transcend [trænˈsend] ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ – Great art can transcend cultural differences and speak to universal human experiences.

πŸ”€ Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΈ устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ

1. Double-edged sword [ˌdʌbl ˈedΚ’d sɔːd] (ΠΏΠ°Π»ΠΊΠ° ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°Ρ…, ΠΎΠ±ΠΎΡŽΠ΄ΠΎΠΎΡΡ‚Ρ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‡)

"The democratization of art through digital platforms has been a double-edged sword."

Π­Ρ‚ΠΎ идиоматичСскоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ послСдствия – ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ. Π’ контСкстС искусства это относится ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ большС возмоТностСй, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: ΠœΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° основана Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΌΠ΅Ρ‡Π° с двумя острыми краями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ нСостороТном ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ для Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

  • Fame is often a double-edged sword for artists, bringing both opportunities and unwanted scrutiny.
  • Social media is a double-edged sword for museums – it helps them reach new audiences but can also trivialize complex artwork.
  • The ability to instantly share art online is a double-edged sword, offering exposure but also risking copyright infringement.

2. To push boundaries [pΚŠΚƒ ˈbaʊndriz] (Ρ€Π°Π·Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹, Π±Ρ€ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² ограничСниям)

"Since then, countless artists have pushed these boundaries further, incorporating everything from household objects to digital code into their creative practice."

Π­Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Ρ€ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ограничСниям, конвСнциям ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, часто Π² творчСском ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ контСкстС. Π’ ΠΌΠΈΡ€Π΅ искусства это часто относится ΠΊ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ с Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ идСями.

ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ контСкст: Π’ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, особСнно с эпохи ΠΌΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°, "pushing boundaries" считаСтся ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ характСристикой Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это связано с прогрСссом, инновациями ΠΈ свСТим взглядом.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

  • The choreographer pushes boundaries by combining classical ballet with street dance styles.
  • This author pushes the boundaries of traditional narrative structure in her experimental novels.
  • The photography exhibition pushes boundaries by exploring previously taboo subjects.

3. To cut through the noise [kʌt θruː ðΙ™ nΙ”Ιͺz] (ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ сквозь ΡˆΡƒΠΌ, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ)

"On the other hand, the sheer volume of content means that many worthy creators struggle to cut through the noise."

Π­Ρ‚ΠΎ идиоматичСскоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΡƒΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, нСсмотря Π½Π° ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ. Π’ контСкстС искусства это относится ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ становится всё Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ количСства ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π° Π² Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ эпоху.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: ΠœΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° основана Π½Π° ΠΈΠ΄Π΅Π΅ "ΡˆΡƒΠΌΠ°" ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΊΠ° сигналов, ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ сообщСниС – ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΡˆΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

  • Even talented artists need effective marketing to cut through the noise in today's saturated art market.
  • Her distinctive style helps her work cut through the noise on visual social media platforms.
  • The gallery's provocative new exhibition managed to cut through the noise and attract significant media attention.

4. Echo chamber [ˈekΙ™ΚŠ ˌtΚƒeΙͺmbΙ™] (эхо-ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π°)

"Furthermore, algorithms tend to reward already-popular content, potentially creating echo chambers of artistic taste."

Π­Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ описываСт ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° люди ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с мнСниями ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… собствСнныС взгляды, создавая Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ подтвСрТдСния ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π’ контСкстС искусства это относится ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π»Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ людям Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ произвСдСния искусства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΡƒΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ прСдпочтСниям.

ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ контСкст: Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ эпоху, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° пСрсонализированныС Π°Π»Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΠΌΡ‹ всё большС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ‚ ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

  • Social media can become an echo chamber where artists only see work similar to their own style.
  • Art education should expose students to diverse traditions to prevent echo chambers of taste and appreciation.
  • Many museums are working to break out of historical echo chambers by showcasing previously marginalized artists.

5. Common ground [ˈkΙ’mΙ™n Ι‘raʊnd] (общая основа, Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ соприкосновСния)

"At its best, it transcends cultural and linguistic barriers, creating connections between people who might otherwise have little common ground."

Π­Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ интСрСсы, мнСния ΠΈΠ»ΠΈ цСнности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ люди, нСсмотря Π½Π° ΠΈΡ… различия, ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ основой для Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈ взаимопонимания. Π’ контСкстС ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ искусство рассматриваСтся ΠΊΠ°ΠΊ способ создания Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ основы ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ людьми Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΈ происхоТдСния.

ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ контСкст: Π’ ΠΌΠΈΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ часто ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ различия ΠΈ разногласия, поиск "common ground" считаСтся Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ для конструктивного Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈ сотрудничСства.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

  • Art can provide common ground for discussions between people with different political views.
  • The international exhibition sought to find common ground between Eastern and Western artistic traditions.
  • Despite their different approaches, the two artists found common ground in their shared concern for environmental issues.

πŸ”Ž Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ слоТных языковых конструкций

1. "Art has always been intertwined with the human experience, though its form and function have undergone dramatic transformations throughout history."

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ "been intertwined" ΠΈ ΡƒΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ союз "though" для противопоставлСния постоянства присутствия искусства Π² чСловСчСской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ измСнчивости Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» "undergo" Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Present Perfect (have undergone) ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° процСсс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ начался Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ продолТаСтся Π΄ΠΎ настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°: ΠŸΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅ + Present Perfect Passive + with + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, though + ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ + Present Perfect + Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ + ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ

"Democracy has always been associated with free speech, though its implementation has faced challenges in different societies."

"The novel as an art form has long been connected with social commentary, though its popularity has experienced fluctuations over time."

2. "Interactive exhibits have replaced velvet ropes, and curators increasingly seek out diverse voices previously overlooked by the art establishment."

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ Π² Present Perfect ("have replaced") для описания измСнСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, ΠΈ Present Simple с Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ΠΌ "increasingly" для описания Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ "overlooked" ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹.

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°: ΠŸΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + Present Perfect + Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ + Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» + ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ + причастиС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ + by-Ρ„Ρ€Π°Π·Π°

"Digital technologies have transformed traditional photography, and artists increasingly explore virtual mediums previously ignored by mainstream galleries."

"Modern transportation has shortened global distances, and travelers frequently discover ancient cultures previously unknown to Western audiences."

3. "Marcel Duchamp's provocative 'Fountain' – a standard urinal signed with a pseudonym and submitted to an exhibition in 1917 – is often cited as the moment when the boundaries of art were fundamentally questioned."

Π­Ρ‚ΠΎ слоТноС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с вставной конструкциСй, обособлСнной Ρ‚ΠΈΡ€Π΅, ΠΈ пассивным Π·Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ("is often cited", "were fundamentally questioned"). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ здСсь ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ с "when".

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°: Π‘ΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ + ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ – ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° – Present Simple Passive + as + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + when-ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅

"Einstein's revolutionary theory – a radical reconceptualization of time and space published in 1905is widely recognized as the breakthrough when modern physics was born."

"Picasso's groundbreaking 'Les Demoiselles d'Avignon' – a shocking portrayal of five women that abandoned traditional perspectiveis frequently described as the painting when cubism was introduced to the world."

4. "On one hand, artists can now reach global audiences without relying on traditional gatekeepers like galleries. ... On the other hand, the sheer volume of content means that many worthy creators struggle to cut through the noise."

Π­Ρ‚Π° структура "On one hand... On the other hand..." ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для прСдставлСния ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… аспСктов ΠΈΠ»ΠΈ послСдствий явлСния. Π­Ρ‚ΠΎ ваТная конструкция для выраТСния сбалансированного Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°.

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°: On one hand, + ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ аспСкт. ... On the other hand, + ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ аспСкт.

"On one hand, digital education provides unprecedented access to learning resources. On the other hand, it may contribute to deeper social inequalities based on technology access."

"On one hand, international tourism boosts local economies and cultural exchange. On the other hand, it can lead to environmental degradation and cultural commodification."

5. "Whether traditional or experimental, representational or abstract, art offers a unique lens through which we can examine our shared humanity."

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ структура "whether X or Y, A or B" для подчСркивания всСохватности утвСрТдСния, нСзависимо ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° искусства. ΠœΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° "lens through which" ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для описания искусства ΠΊΠ°ΠΊ инструмСнта понимания.

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°: Whether + ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + or + ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ + or + ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅ + Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» + Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ + through which + ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

"Whether ancient or modern, religious or secular, mythology provides frameworks through which cultures interpret human experience."

"Whether verbal or non-verbal, conscious or unconscious, communication shapes relationships through which people define themselves."

🧠 Π’Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ запоминания Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ синонимичСских рядов

Π“Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° слов ΠΏΠΎ смысловым катСгориям ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ слово Π² зависимости ΠΎΡ‚ контСкста:

ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΡ‹ измСнСния:

  • to undergo (ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ)
  • to transform (ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ)
  • to evolve (Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ)
  • to reimagine (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ)
  • to revitalize (Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ)

ДСйствия ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ произвСдСниям искусства:

  • to create (ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ)
  • to commission (Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ созданиС)
  • to exhibit (Π²Ρ‹ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ)
  • to preserve (ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ)
  • to interpret (ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ)

ΠŸΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ:

  • to push boundaries (Ρ€Π°Π·Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹)
  • to challenge norms (Π±Ρ€ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌ)
  • to transcend (ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹)
  • to break conventions (Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ условности)
  • to redefine (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ)

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ созвучий с русским языком

  • repository [rΙͺˈpΙ’zΙͺtΙ™ri] (Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅) — созвучно с "Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ" (Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ ΠΊΠΎΠ΄Π°). ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, Π³Π΄Π΅ хранятся произвСдСния искусства вмСсто ΠΊΠΎΠ΄Π°.
  • curator [kjʊˈreΙͺtΙ™] (ΠΊΡƒΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€) — созвучно с русским "ΠΊΡƒΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€". Π’ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ произвСдСния искусства Π½Π° выставкС.
  • provocative [prΙ™ΛˆvΙ’kΙ™tΙͺv] (ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ) — созвучно с "провокация". ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ искусства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Ρƒ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ†ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡΡΠΈΡŽ.
  • to strive [straΙͺv] (ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ) — созвучно со словом "страйк". ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΡƒΠ»Π΅Ρ€, стрСмится ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ†Π΅Π»ΡŒ (страйк) своим ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
  • to engage [ΙͺnˈɑeΙͺdΚ’] (Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ) — созвучно с "энгСйдТмСнт" (ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅). ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ искусство "обручаСтся" со Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ, создавая ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ связь ΠΈ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ассоциаций

  • heritage (наслСдиС) — ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ историчСскиС Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ Π² ΠΌΡƒΠ·Π΅Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ· поколСния Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ наслСдиС ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.
  • to intertwine (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ) — Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π²Π΅ Π½ΠΈΡ‚ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой, ΠΊΠ°ΠΊ искусство пСрСплСтаСтся с историСй ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ.
  • boundary (Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π°) — ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ линию Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρƒ музСя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ посСтитСлям Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ экспонат, ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ мСтафоричСски ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π³ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· эту линию.
  • gatekeeper (ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ инстанция) — Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π΄Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ страТа ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ прСстиТной Π³Π°Π»Π΅Ρ€Π΅Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ свои Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅.
  • accessible (доступный) — ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ с пандусами, Π»ΠΈΡ„Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π½Π° ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚Π΅ Брайля, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ искусство доступным для всСх.

⏰ ГрамматичСский фокус: ΠŸΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ Π² контСкстС искусства

ΠŸΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ обсуТдСнии искусства ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, особСнно ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ фокусируСтся Π½Π° произвСдСниях искусства, процСссах ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ…, Π° Π½Π΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΡ… создали ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ.

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ пассивного Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π°

ΠŸΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ образуСтся с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° be Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ + причастиС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Past Participle) основного Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°.

Present Simple Passive:

  • Active: Artists create paintings.
  • Passive: Paintings are created by artists.

Past Simple Passive:

  • Active: Picasso painted "Guernica" in 1937.
  • Passive: "Guernica" was painted by Picasso in 1937.

Present Perfect Passive:

  • Active: Digital technology has transformed the art world.
  • Passive: The art world has been transformed by digital technology.

Future Simple Passive:

  • Active: The museum will display the new collection next month.
  • Passive: The new collection will be displayed by the museum next month.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ пассивного Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈΠ· тСкста:

"From the earliest cave paintings, believed to have been created for ritualistic or communicative purposes..."

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ слоТная пассивная конструкция с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° (perfect infinitive passive).

"Marcel Duchamp's provocative 'Fountain' ... is often cited as the moment when the boundaries of art were fundamentally questioned."

Π’ этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅ пассивныС конструкции: "is cited" (Present Simple Passive) ΠΈ "were questioned" (Past Simple Passive).

"Public art has taken on renewed significance in urban environments, with cities around the world commissioning large-scale works to revitalize neighborhoods..."

Π₯отя здСсь использована активная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° "commissioning", ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° пассивно: "Large-scale works are being commissioned by cities around the world..."

Когда ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ пассивный Π·Π°Π»ΠΎΠ³ Π² контСкстС искусства:

  1. Когда фокус Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π° Π½Π΅ Π½Π° создатСлС:

    "The painting was created in the 15th century."

    "Abstract expressionism is characterized by spontaneous brushwork."

  2. Когда Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ нСизвСстСн ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ΅Π½:

    "These ancient sculptures were produced over 2,000 years ago."

    "Traditional folk art is passed down through generations."

  3. Для описания процСссов ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊ:

    "Watercolors are applied to damp paper to create soft edges."

    "Marble is carved using specialized chisels and tools."

  4. Для обсуТдСния ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ восприятия искусства:

    "Contemporary art often is misunderstood by traditional audiences."

    "The exhibition was designed to challenge visitors' perceptions."

  5. Для описания ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΉ:

    "Over time, artistic canons have been expanded to include more diverse voices."

    "Digital art is increasingly being recognized by major institutions."

ΠŸΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ с ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ:

ΠŸΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ для выраТСния возмоТности, нСобходимости ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ:

  • "Classic masterpieces should be preserved for future generations."
  • "More public sculptures could be installed in underserved communities."
  • "Controversial art must be protected even when it provokes strong reactions."
  • "Fine details in oil paintings can be seen more clearly after restoration."

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ для использования Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ ΠΎΠ± искусствС:

ОписаниС произвСдСния:

"This portrait was painted in 1850 and has been displayed in various museums since then. The subject's expression can be interpreted in multiple ways, and different symbolic elements have been identified by art historians over the years."

ОписаниС худоТСствСнного двиТСния:

"Impressionism was developed in France in the late 19th century. Traditional techniques were abandoned in favor of visible brushstrokes and emphasis on light. Initially, these paintings were criticized harshly, but eventually they came to be valued for their innovative approach."

ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ выставки:

"The artworks are being carefully selected by the curator. The gallery space will be transformed for this exhibition, and special lighting has been designed to enhance the viewing experience. Guided tours will be offered daily, and a catalog is being prepared to accompany the show."

πŸ“± ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ совСты ΠΏΠΎ запоминанию

Π¦ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ инструмСнты

 

  • УстановитС ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Google Arts & Culture для Π²ΠΈΡ€Ρ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… экскурсий ΠΏΠΎ музСям ΠΈ изучСния ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ искусства с английскими описаниями
  • Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ Pinterest-доску с худоТСствСнными произвСдСниями, подписывая ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π½Π° английском языкС
  • Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ подкасты ΠΎΠ± искусствС Π½Π° английском языкС, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ "The Modern Art Notes Podcast" ΠΈΠ»ΠΈ "Art History Babes", с транскриптами для изучСния спСцифичСской лСксики
  • ΠŸΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΊ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-сообщСствам Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ искусства Π½Π° английском языкС, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ выставки, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ