Грамматика устной речи: хезитации, самокоррекция, незавершенные конструкции

Грамматика устной речи: хезитации, самокоррекция, незавершенные конструкции

🎯 Цели урока

К концу этого урока вы сможете:

  • Понимать, чем грамматика устной речи отличается от письменной
  • Распознавать и использовать естественные хезитации
  • Применять стратегии самокоррекции в реальном времени
  • Понимать функцию незавершенных конструкций
  • Звучать более естественно в спонтанной речи

📖 Spoken vs Written Grammar

Ключевое различие: Written grammar планируется и редактируется. Spoken grammar производится в реальном времени, с ограничениями на планирование.

Основные характеристики устной речи:

1. Real-time production (производство в реальном времени)

  • Нет времени на редактирование
  • Думаем и говорим одновременно
  • Ошибки и самокоррекция естественны

2. Interactive nature (интерактивность)

  • Реакция на собеседника
  • Совместное построение смысла
  • Прерывания и overlaps

3. Contextual dependence (зависимость от контекста)

  • Жесты и интонация дополняют смысл
  • Shared knowledge снижает эксплицитность
  • Deictic references (here, there, this, that)

4. Prosodic features (просодические особенности)

  • Ударение и ритм несут значение
  • Паузы структурируют речь
  • Интонация передает отношение
Рекомендация

Программы тренировок от известных тренеров в удобном Telegram-боте. 500+ упражнений с видео для дома и зала, планы под ваши цели - похудение, набор массы или поддержание формы

★★★★★ 4.9 2 000+ пользователей Telegram
Попробовать бесплатно

🎤 Hesitation Phenomena (Феномены хезитации)

Что такое хезитация?

Hesitation — это пауза в речи, когда говорящий:

  • Ищет нужное слово
  • Планирует следующую часть высказывания
  • Обдумывает формулировку
  • Нуждается во времени для processing

Важно: Хезитации — это НЕ признак слабого английского. Они естественная часть speech production на ЛЮБОМ языке.

Types of Hesitation Markers

1. Filled Pauses (заполненные паузы)

Англоязычные:

  • "Um" / "Uh" — самые частые
  • "Er" / "Erm" — британский вариант
  • "Mmm" — раздумье

Примеры в контексте:

"I think, um, we should probably, uh, reconsider the deadline."

Грамматическая позиция:

  • Часто перед главным глаголом
  • Перед сложными noun phrases
  • В точках принятия решений в речи

Функции:

  • Holding the floor — показывает, что вы еще не закончили
  • Planning time — дает время подумать
  • Uncertainty marker — показывает, что вы не уверены

Культурная заметка:

  • Слишком много = неуверенность или непрофессионализм
  • Слишком мало = может звучать rehearsed или robotic
  • Native speakers используют um/uh примерно 6 раз в минуту в спонтанной речи

2. Discourse Markers (дискурсивные маркеры)

Well

  • Начало ответа, особенно сложного или неоднозначного
  • Softens disagreement
  • Signals thinking

Примеры: "Well, I see your point, but..." "Well, it's complicated." "Well, let me think about that."

Грамматическая функция:

  • Часто sentence-initial
  • Не связан грамматически с остальным предложением
  • Prosodic break после (пауза)

You know

  • Appeals to shared knowledge
  • Filler while thinking
  • Softener

Примеры: "It's like, you know, really difficult to explain." "I was thinking we could, you know, try something different." "You know what I mean?"

Грамматическая позиция:

  • Mid-clause interruption
  • End of clause for confirmation
  • Can appear almost anywhere

Частотность: Некоторые говорящие overuse (10+ раз в минуту) — может раздражать слушателей.

I mean

  • Self-correction starter
  • Clarification
  • Reformulation

Примеры: "It was expensive, I mean, really expensive." "I think—I mean, I know—this will work." "I mean, what else can we do?"

Грамматическая функция:

  • Introduces rephrasing
  • Can interrupt own sentence
  • Signals "let me clarify"

Like

  • Approximation
  • Quotative (вводит прямую речь)
  • Filler (особенно у молодых speakers)

Примеры:

Approximation: "It took like five hours." "There were like twenty people there."

Quotative: "And she was like, 'No way!' And I was like, 'Seriously?'"

Грамматическая заметка:

  • Quotative "like" заменяет "said" в неформальной речи
  • Structure: Subject + be + like + quote
  • Very informal, avoid in professional contexts

Filler: "I was, like, really confused." "It's, like, impossible to explain."

Sort of / Kind of

  • Hedging
  • Approximation
  • Softening

Примеры: "I'm sort of worried about this." "It's kind of difficult to say." "I sort of think we should wait."

Грамматическая функция:

  • Modifies verbs, adjectives, или entire clauses
  • Reduces directness of statement
  • Often reduced to "sorta" / "kinda" в быстрой речи

Let's see / Let me see

  • Thinking aloud
  • Checking information
  • Planning

Примеры: "Let's see... I think it was on Tuesday." "Let me see... where did I put that?" "Hmm, let me see if I can explain this."

Грамматическая структура:

  • Imperative form
  • Often followed by pause
  • Sentence-initial или as interruption

Actually

  • Correction of assumption
  • Contrast with expectation
  • Emphasis

Примеры: "Actually, I disagree." "It's not blue, it's actually green." "I actually really enjoyed it."

Грамматическая позиция:

  • Sentence-initial для correction
  • Pre-verb для emphasis
  • Can appear at multiple positions

3. Repeats and Restarts (повторы и перезапуски)

Simple Repeats: "I think, I think we should go." "The problem, the problem is that..."

Функция:

  • Buying time
  • Emphasis
  • Nervousness

False Starts (ложные начала): "I was gonna—I wanted to say that..." "She told me—or actually, she asked me..."

Грамматическая структура:

  • Начинает одну конструкцию
  • Breaks off (обрывает)
  • Starts новую конструкцию
  • Original часто incomplete

Word Search (поиск слова): "I need the, uh, what's it called, the thing that... you know, the connector."

Компоненты:

  • Initial attempt (the...)
  • Hesitation (uh)
  • Meta-comment (what's it called)
  • Description (the thing that...)
  • Appeal (you know)
  • Success (the connector)

🔄 Self-Correction Strategies

Types of Self-Correction

1. Immediate Correction

Pattern: Error → immediate fix

Example: "I goed—went to the store." "She don't—doesn't like coffee."

Грамматический анализ:

  • Produces incorrect form
  • Recognizes error instantly
  • Corrects without commenting
  • May or may not pause

Common corrections:

  • Verb tense: "I seen—I saw"
  • Agreement: "He don't—doesn't"
  • Word choice: "big—large problem"

2. Retroactive Correction

Pattern: Complete phrase → realize error → back up → correct

Example: "I talked to John yesterday. Or was it Tuesday? Yeah, Tuesday."

Грамматический анализ:

  • Complete clause produced
  • Pause для reflection
  • Question или statement of doubt
  • Corrected version
  • Sometimes confirmation (yeah, right)

Markers used:

  • "Or..." — introduces alternative
  • "Actually..." — signals correction
  • "I mean..." — starts reformulation
  • "Sorry..." — apologizes for error

3. Other-Initiated Correction

Pattern: Speaker A says something → Speaker B questions → Speaker A corrects

Example: A: "I saw him on Friday." B: "Friday? I thought you said Thursday." A: "Oh right, Thursday. Sorry."

Грамматические features:

  • Echo question (Friday?)
  • Past tense report (you said)
  • Acknowledgment (Oh right)
  • Correction
  • Optional apology

4. Reformulation

Pattern: Says something → decides to rephrase → gives alternative

Example: "It's difficult—well, not difficult exactly, more like challenging."

Грамматическая структура:

  • Initial statement
  • Hesitation marker (well, or...)
  • Negation of original (not X)
  • Hedge (exactly, really)
  • Reformulation (more like Y)

Common patterns:

  • "Not X, but Y"
  • "Or rather..."
  • "What I mean is..."
  • "To put it another way..."

Self-Correction with Markers

"I mean" "The meeting is at 3—I mean, 3:30."

Function: Immediate correction marker

"Actually" "I live in Boston—actually, just outside Boston."

Function: Precision correction

"Or rather" "She's my colleague—or rather, my former colleague."

Function: Formal correction/refinement

"Sorry" "I saw him Tuesday—sorry, Wednesday."

Function: Apologetic correction

"Wait" "It cost $50—wait, no, $55."

Function: Stops narrative для correction

🔓 Incomplete Constructions

Why Sentences Stay Incomplete

1. Interruption

  • Someone else starts talking
  • External distraction
  • Thought interrupted

2. Mutual Understanding

  • Completion obvious from context
  • Listener shows understanding
  • Waste to complete

3. Politeness/Face-Saving

  • Trailing off instead of direct statement
  • Allowing listener to infer
  • Avoiding commitment

4. Change of Mind

  • Start to say something
  • Decide not to
  • Switch topics

Types of Incomplete Constructions

1. Ellipsis (эллипсис)

Definition: Omission of grammatically necessary words when meaning is clear from context.

Examples:

Subject ellipsis: A: "Going to the store?" B: "Yeah, need milk."

Full version: "Are you going to the store?" "Yeah, I need milk."

Auxiliary ellipsis: A: "Have you finished?" B: "Not yet."

Full version: "I have not finished yet."

Object ellipsis: A: "Did you call him?" B: "Tried to."

Full version: "I tried to call him."

Грамматическое правило: Ellipsis возможен когда:

  • Information recoverable from context
  • Previous mention in discourse
  • Shared knowledge
  • Economy принцип (efficiency)

2. Aposiopesis (апосиопезис)

Definition: Breaking off speech mid-sentence, often for dramatic effect или because completion is unnecessary/inappropriate.

Examples:

Threat implied: "If you do that again, I'll—"

Emotion overwhelming: "When I heard the news, I just—I couldn't—"

Politeness: "I don't want to say you're wrong, but..."

Common knowledge: "You know what they say about people who..."

Грамматическая структура:

  • Начинает subordinate или main clause
  • Breaks off at critical point
  • Often with em-dash или ellipsis
  • Pause или intonation change

3. Trailing Off (затухание)

Examples:

"I was thinking we could maybe..." "If you wanted to, we could possibly..." "I mean, if you're interested..."

Function:

  • Softens suggestion
  • Invites listener completion
  • Reduces directness
  • Face-saving

Grамматика:

  • Often modal constructions (could, might, would)
  • Hedges (maybe, possibly, kind of)
  • Conditional structures (if...)
  • Prosodic falling off

4. Anacolutha (анаколуф)

Definition: Starting a sentence with one construction, then switching to another.

Example: "The thing is—well, what I'm trying to say is that we need more time."

Грамматический анализ:

  • Starts: "The thing is" (expecting complement)
  • Breaks off (em-dash, pause)
  • Restarts: "what I'm trying to say" (new subject)
  • Completes with different construction

More examples: "If we just—I think we should reconsider." "When I was—my mother always said..." "The problem with—what we need to do is..."

Function:

  • Natural in spontaneous speech
  • Shows real-time planning
  • Not error, but feature of spoken grammar
Рекомендация

Программы тренировок от известных тренеров в удобном Telegram-боте. 500+ упражнений с видео для дома и зала, планы под ваши цели - похудение, набор массы или поддержание формы

★★★★★ 4.9 2 000+ пользователей Telegram
Попробовать бесплатно

💬 Discourse Features of Spoken Grammar

1. Tag Questions

Function: Seeking confirmation, softening statements, involving listener

Structure: Statement + auxiliary + pronoun

Examples:

Genuine question: "You've finished, haven't you?" (Rising intonation—real question)

Confirmation expected: "It's cold today, isn't it?" (Falling intonation—expects agreement)

In hesitation context: "I think it's, um, Tuesday, isn't it?" (Uncertainty, seeking confirmation)

Грамматические правила:

  • Positive statement → negative tag
  • Negative statement → positive tag
  • Auxiliary from main clause
  • Subject becomes pronoun

Special cases: "I am right, aren't I?" (not amn't I) "Let's go, shall we?" "There's a problem, isn't there?"

2. Elliptical Responses

Q: "Are you coming?" A: "Might be." (Full: "I might be coming.")

Q: "Who ate the last cookie?" A: "Not me." (Full: "I did not eat it." / "It was not me.")

Q: "Coffee?" A: "Please." (Full: "Yes, I'd like coffee, please.")

Грамматика:

  • Minimal response containing new information only
  • Given information omitted
  • Auxiliary или modal may remain
  • Very common в casual conversation

3. Vague Language

Purpose: Approximation when precision unnecessary or impossible

Vague quantifiers:

  • "I've told you like a million times."
  • "There were loads of people."
  • "It costs a few dollars."
  • "We need some more time."

Vague category markers:

  • "things and stuff"
  • "sort of thing"
  • "and everything"
  • "or something"
  • "or whatever"

Examples: "We need paper, pens, and stuff like that." "She was angry or upset or something." "It's a communication problem or whatever."

Грамматическая структура:

  • Often end-positioned
  • Conjunction (and, or) + vague marker
  • Implies category without specifying all members

4. Headers and Tails

Headers — introduce topic before main clause

Example: "My sister, she lives in New York." "That movie we saw, it was really good." "John—he's always late."

Грамматическая структура:

  • Noun phrase (topic)
  • Comma или pause
  • Pronoun referring back
  • Main clause

Function:

  • Pre-announcement of topic
  • Processing time
  • Emphasis

Tails — add information after main clause

Example: "She's really smart, your sister." "It was amazing, that concert." "He's a good guy, John is."

Грамматическая структура:

  • Main clause
  • Comma
  • Referent clarification
  • Sometimes with verb repetition

Function:

  • Afterthought
  • Clarification
  • Emphasis

5. Question Tags для Hesitation

Using tags to buy time:

"It's, um, what do you call it, difficult, isn't it?"

Structure:

  • Начинает statement
  • Hesitation
  • Meta-linguistic comment
  • Completes statement
  • Tag seeks validation

Another pattern: "We should, I don't know, maybe reconsider, shouldn't we?"

Function:

  • Multiple hesitation points
  • Tag reduces assertiveness
  • Invites collaboration

🎯 Natural Hesitation Patterns by Context

1. Telling a Story

Pattern: Lots of temporal markers, pauses at plot points, checking listener engagement

Example:

"So I was, um, walking down the street, right? And I see this guy, and he's like, um, looking at me weird? So I'm thinking, you know, should I cross the street or whatever? And then—this is the crazy part—he comes up to me and he's like, 'Hey, don't I know you?' And I'm like, um, no? I don't think so? But then it turns out, like, we went to the same school or something."

Грамматические features:

  • "So" marks начало и transitions
  • "um" at decision points
  • "like" as quotative и filler
  • "right?" checks engagement
  • Question intonation for dramatic effect
  • "you know" appeals to shared understanding
  • "or whatever" / "or something" vague endings

2. Explaining Something Complex

Pattern: Frequent self-correction, reformulation, checking understanding

Example:

"Okay, so imagine—well, actually, let me put it another way. Think of it like, um, like a network, right? Where each, uh, node—is that the right word?—each node connects to, I mean, it's connected to other nodes. And the connections, they're not random, they're—what's the term?—they're weighted? Yeah, weighted based on, you know, how strong the connection is."

Грамматические features:

  • False starts ("imagine—well")
  • Reformulation markers ("let me put it another way")
  • Similes для explanation ("like a network")
  • Meta-linguistic questions ("is that the right word?")
  • Self-questioning intonation
  • Word search ("what's the term?")
  • Confirmation seeking ("yeah")

3. Expressing Disagreement

Pattern: Hedging, softening, lots of discourse markers

Example:

"Well, I see what you're saying, and you know, I kind of agree with some of it, but, um, I'm not sure I'd go that far. I mean, there's also the question of—well, you know what I mean. I guess what I'm trying to say is, maybe we should, I don't know, look at it from another angle?"

Грамматические features:

  • "Well" softens disagreement
  • Partial agreement first
  • Hedges ("kind of," "I'm not sure," "I guess")
  • "but" introduces disagreement gently
  • Incomplete constructions ("there's also...")
  • "I mean" signals reformulation
  • Questions reduce assertiveness

4. Making a Difficult Decision Aloud

Pattern: Lots of internal debate, weighing options, thinking aloud

Example:

"So I could, um, I could go with option A, which would be, like, faster? But then again, option B is—wait, no—option B might be more, um, what's the word, reliable? I don't know. I mean, both have pros and cons. Maybe—no, actually, I think—yeah, I think I'll go with B. Or should I? Hmm."

Грамматические features:

  • Repeated modals ("could... could")
  • Alternative presentations ("but then again")
  • Self-interruption ("wait, no")
  • Word search
  • Weighing language ("both have...")
  • Multiple false starts
  • Question tags to self
  • Prosodic "hmm"

📊 Frequency и Acceptability

When Hesitation is Natural

✅ Appropriate contexts:

  • Casual conversation
  • Thinking aloud
  • Spontaneous interviews
  • Brainstorming sessions
  • Personal narratives
  • Complex explanations

When to Minimize Hesitation

⚠️ Use sparingly:

  • Formal presentations
  • Job interviews (excessive = unprepared)
  • Academic talks
  • Professional pitches
  • Recorded content for broad distribution

Strategies для reducing hesitation в prepared speech:

  1. Practice key sections
  2. Have notes for complex parts
  3. Pause silently instead of "um"
  4. Use written transitions
  5. Rehearse transitions between ideas

Cultural Differences

American English:

  • Higher tolerance для casual speech markers
  • "Like" very common в younger speakers
  • "You know" frequent across ages

British English:

  • "Sort of" / "kind of" more common than American
  • "Right" as tag question more frequent
  • "Erm" instead of "Um"

Academic/Professional:

  • International audiences may interpret lots of hesitation as lack of expertise
  • Some cultures value fluency more than naturalness
  • Written-like speech may be expected

🎓 Practice Exercises

Exercise 1: Identifying Hesitation Types

Listen to this transcript and identify:

"So I was, um, thinking about what you said, and, you know, I kind of—well, I don't completely agree, but I see your point. I mean, there's the issue of—wait, what was I saying? Oh right, the issue of timing. That's sort of problematic, isn't it?"

Identify:

  1. Filled pauses: "um"
  2. Discourse markers: "you know," "I mean," "wait," "oh right"
  3. Hedges: "kind of," "sort of," "don't completely"
  4. Self-interruption: "I kind of—well"
  5. Tag question: "isn't it?"
  6. Vague language: "sort of problematic"

Exercise 2: Natural Self-Correction

Practice correcting yourself naturally. Say aloud:

"I saw him on—what day was that?—I think Thursday." "The meeting starts at 3—no wait, 3:30." "She's from Boston—actually, Cambridge, technically."

Now create your own:

  • Change a number
  • Correct a day/time
  • Correct a location
  • Refine a description

Exercise 3: Softening Statements

Make these statements sound more natural/tentative:

Direct: "You're wrong." Natural: "Well, I'm not sure that's quite right, actually."

Direct: "That won't work." Natural: "I don't know if that would, um, really work in this case."

Direct: "I disagree." Natural: "Yeah, I mean, I kind of see it differently, to be honest."

Your turn: Take direct statements and add natural hedging, hesitations, discourse markers.

Exercise 4: Thinking Aloud

Practice thinking aloud while solving a problem:

"Okay, so if I need to, um, let's see... I need to calculate the, uh, what's it called, the total? Right, the total. So that would be—wait, do I add or multiply? I think—yeah, I think I add them. So that's, um, 45 plus 30, which is... let me think... 75?"

Practice with:

  • Planning your day
  • Deciding what to eat
  • Solving a math problem
  • Explaining a route

Exercise 5: Incomplete Construction Practice

Practice trailing off appropriately:

"Maybe we could, if you're interested..." "I was thinking perhaps we might..." "If it's not too much trouble, maybe you could..."

Context: Making suggestions politely

Your turn: Practice suggesting:

  • Meeting time change
  • Different approach to problem
  • Going somewhere together

🔍 Advanced: Prosodic Features

Intonation in Hesitation

Rising intonation:

  • Signals continuation: "I was thinking↗ that maybe we could..."
  • Uncertainty: "Is it Tuesday↗ or Wednesday?"
  • Checking understanding: "You know what I mean↗"

Falling intonation:

  • Completion: "I think that's it↘"
  • Certainty: "Yeah, definitely↘"
  • Tag question expecting agreement: "isn't it↘"

Level intonation:

  • Continuation expected: "So I was walking→ and then I saw→"
  • List items: "We need milk→ bread→ and eggs↘"

Pause Length

Short pause (< 0.5 sec):

  • Natural breathing
  • Clause boundaries
  • Before important words

Medium pause (0.5-1 sec):

  • Thinking time
  • Between ideas
  • After questions

Long pause (> 1 sec):

  • Difficult question
  • Searching for words
  • Dramatic effect
  • May need prompting

In transcripts:

  • , = short pause
  • ... = medium pause
  • [pause] = long pause

🔑 Key Takeaways

  1. Hesitations are normal — native speakers use them constantly
  2. Different markers have different functions — learn appropriate contexts
  3. Self-correction shows engagement with accuracy, not weakness
  4. Incomplete constructions are features of spoken grammar, not errors
  5. Context determines acceptability — casual vs formal contexts differ
  6. Practice with real speech — listen to podcasts, interviews, conversations
  7. Balance naturalness и fluency — some hesitation = human, too much = problem
  8. Cultural awareness matters — norms differ across English varieties
  9. Prosody carries meaning — pauses и intonation crucial
  10. Written transcripts look messier than speech sounds — that's normal

💡 Финальное задание

Record yourself (audio only is fine):

Task 1: Spontaneous explanation (2-3 minutes)

  • Explain something complex (your job, hobby, recent news)
  • Don't prepare—just talk
  • Allow natural hesitations
  • Record and listen back

Self-analysis:

  • Count filled pauses (um, uh)
  • Identify discourse markers used
  • Note any self-corrections
  • Find incomplete constructions
  • Was it understandable despite "imperfections"?

Task 2: Planned vs Spontaneous (2 minutes each)

First: Prepare 30 seconds, then speak about "Why you're learning English" Second: No preparation, speak about "What you did last weekend"

Compare:

  • Which had more hesitations?
  • Which felt more natural?
  • Which was more engaging?

Task 3: Natural conversation simulation

With partner or recording yourself:

  • Tell a story with natural hesitations
  • Explain something complex
  • Express disagreement politely
  • Make a suggestion tentatively

Evaluation criteria:

  • [ ] Used appropriate discourse markers
  • [ ] Natural self-correction when needed
  • [ ] Hesitations didn't impede understanding
  • [ ] Sounded human, not robotic
  • [ ] Appropriate for context (casual conversation)