Урок 16 (B1): Косвенная речь: вопросы и просьбы

Урок 16 (B1): Косвенная речь: вопросы и просьбы

В предыдущем уроке мы изучили основы косвенной речи, сосредоточившись на передаче утверждений и команд. Мы рассмотрели правила сдвига времен, изменения местоимений и указателей времени, а также основные глаголы для введения косвенной речи.

Сегодня мы продолжим изучение косвенной речи, но обратим внимание на передачу вопросов и просьб. Вопросы в косвенной речи требуют особого подхода, так как они меняют свою структуру и теряют характерные признаки прямых вопросов, такие как инверсия и вопросительные знаки.

Правильное использование косвенных вопросов делает вашу речь более вежливой и формальной, что особенно важно в деловом общении и академической среде. Кроме того, понимание структуры косвенных вопросов и просьб позволяет точно передавать информацию, услышанную от других людей.

Давайте погрузимся в правила и особенности косвенных вопросов и просьб, чтобы вы могли уверенно использовать их в своей речи.

🎯 Основные концепции

📚 Типы вопросов в английском языке

Перед тем как мы рассмотрим правила преобразования вопросов в косвенную речь, давайте вспомним основные типы вопросов в английском языке:

  1. Общие вопросы (Yes/No questions) — вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет", начинаются с вспомогательного глагола:

    • "Do you speak English?" (Ты говоришь по-английски?)
    • "Is she coming to the party?" (Она придет на вечеринку?)
    • "Have you finished your homework?" (Ты закончил домашнее задание?)
  2. Специальные вопросы (Wh-questions) — начинаются с вопросительного слова (what, where, when, why, how, who, which, whose):

    • "Where do you live?" (Где ты живешь?)
    • "What is your name?" (Как тебя зовут?)
    • "When did you arrive?" (Когда ты приехал?)
  3. Вопросы к подлежащему — особый тип специальных вопросов, где вопросительное слово является подлежащим, и инверсия не используется:

    • "Who lives here?" (Кто здесь живет?)
    • "What happened last night?" (Что случилось прошлой ночью?)
  4. Альтернативные вопросы — вопросы, предлагающие выбор ответа:

    • "Do you prefer tea or coffee?" (Ты предпочитаешь чай или кофе?)
    • "Is she a doctor or a nurse?" (Она врач или медсестра?)
  5. Разделительные вопросы (Tag questions) — утверждения с кратким вопросом в конце:

    • "You are a student, aren't you?" (Ты студент, не так ли?)
    • "She doesn't like coffee, does she?" (Она не любит кофе, не так ли?)

🔍 Правила передачи общих вопросов в косвенной речи

Общие вопросы (Yes/No questions) в косвенной речи вводятся союзами if или whether и превращаются в придаточные предложения со стандартным порядком слов (без инверсии).

Структура:

  • Прямой вопрос: (Вспомогательный глагол) + Подлежащее + Сказуемое...?
  • Косвенный вопрос: (Глагол говорения) + if/whether + Подлежащее + Сказуемое...

Основные правила:

  1. Используйте глаголы ask, inquire, wonder и др. для введения косвенного вопроса:

    • He asked if I liked chocolate. (Он спросил, нравится ли мне шоколад.)
    • She wondered whether they would come. (Она поинтересовалась, придут ли они.)
  2. Измените порядок слов с вопросительного на утвердительный:

    • Direct: "Are you tired?" → Reported: He asked if I was tired.
    • Direct: "Do you like music?" → Reported: She asked whether I liked music.
  3. Используйте if или whether для передачи общих вопросов:

    • Direct: "Are you coming?" → Reported: He asked if/whether I was coming.
    • Direct: "Have you seen this film?" → Reported: She asked if/whether I had seen that film.
  4. Следуйте правилам сдвига времен, как и для утверждений:

    • Direct: "Do you live here?" → Reported: He asked if I lived there.
    • Direct: "Have you finished?" → Reported: She asked whether I had finished.
    • Direct: "Will you help me?" → Reported: He asked if I would help him.

Различие между if и whether:

  • if — более распространен в разговорной речи:

    • She asked if I could help her. (Она спросила, могу ли я ей помочь.)
  • whether — более формальный, особенно используется перед to-инфинитивом или когда есть выбор "или":

    • He couldn't decide whether to go or stay. (Он не мог решить, уйти или остаться.)
    • She asked whether I preferred tea or coffee. (Она спросила, предпочитаю ли я чай или кофе.)

📚 Правила передачи специальных вопросов в косвенной речи

Специальные вопросы (Wh-questions) в косвенной речи сохраняют вопросительное слово (what, where, when и т.д.), но меняют порядок слов на утвердительный.

Структура:

  • Прямой вопрос: Вопросительное слово + (Вспомогательный глагол) + Подлежащее + Сказуемое...?
  • Косвенный вопрос: (Глагол говорения) + Вопросительное слово + Подлежащее + Сказуемое...

Основные правила:

  1. Сохраните вопросительное слово:

    • Direct: "Where do you live?" → Reported: He asked where I lived.
    • Direct: "Why are you late?" → Reported: She asked why I was late.
  2. Измените порядок слов с вопросительного на утвердительный:

    • Direct: "When will you arrive?" → Reported: He asked when I would arrive.
    • Direct: "How did you do it?" → Reported: She asked how I had done it.
  3. Следуйте правилам сдвига времен:

    • Direct: "Where do you work?" → Reported: He asked where I worked.
    • Direct: "What are you doing?" → Reported: She asked what I was doing.
    • Direct: "Where have you been?" → Reported: He asked where I had been.
  4. Не используйте if или whether для специальных вопросов:

    • ❌ He asked if where I lived. (Неправильно)
    • ✅ He asked where I lived. (Правильно)

Особые случаи:

  • Вопросы к подлежащему — порядок слов почти не меняется, так как в прямом вопросе уже используется прямой порядок слов:

    • Direct: "Who wrote this book?" → Reported: She asked who had written that book.
    • Direct: "What happened?" → Reported: He asked what had happened.
  • Косвенные вопросы с what + to be:

    • Direct: "What is your name?" → Reported: He asked what my name was.
    • Direct: "What time is it?" → Reported: She asked what time it was.

🔍 Передача просьб в косвенной речи

В предыдущем уроке мы уже рассмотрели передачу команд через to-инфинитив. Просьбы передаются аналогичным образом, но с использованием более мягких глаголов, таких как ask, request, beg.

Основные правила:

  1. Используйте глаголы ask, request, beg и др. для введения просьбы:

    • Direct: "Please help me." → Reported: She asked me to help her.
    • Direct: "Could you open the window, please?" → Reported: He requested me to open the window.
  2. Используйте инфинитив с to для передачи просьбы:

    • Direct: "Please wait for me." → Reported: She asked me to wait for her.
    • Direct: "Could you be quiet, please?" → Reported: The teacher asked us to be quiet.
  3. Для отрицательных просьб используйте not to:

    • Direct: "Please don't tell anyone." → Reported: He asked me not to tell anyone.
    • Direct: "Could you not make so much noise?" → Reported: She requested me not to make so much noise.

Различные вводные глаголы для просьб:

  • ask (просить) — нейтральный, наиболее распространенный:

    • She asked him to help her with the bags. (Она попросила его помочь ей с сумками.)
  • request (просить) — более формальный:

    • The manager requested everyone to submit their reports by Friday. (Менеджер попросил всех представить свои отчеты к пятнице.)
  • beg (умолять) — выражает сильную просьбу:

    • He begged them not to leave him alone. (Он умолял их не оставлять его одного.)
  • implore (умолять) — очень формальный, выражает отчаянную просьбу:

    • She implored him to reconsider his decision. (Она умоляла его пересмотреть свое решение.)

📚 Передача вежливых вопросов-просьб

Вежливые вопросы-просьбы, начинающиеся с Could you, Would you, Can you, Will you, в косвенной речи обычно передаются как просьбы с помощью инфинитива, а не как вопросы с if/whether:

  • Direct: "Could you help me, please?" → Reported: She asked me to help her.
  • Direct: "Can you open the window?" → Reported: He asked me to open the window.
  • Direct: "Would you mind waiting a moment?" → Reported: She asked me to wait a moment.

Но:

  • Если вопрос действительно запрашивает информацию о способности или готовности что-то сделать, а не является просьбой, то он передается как обычный вопрос:
    • Direct: "Can you swim?" (вопрос о способности) → Reported: She asked if I could swim.
    • Direct: "Will you be at the meeting?" (вопрос о намерении) → Reported: He asked if I would be at the meeting.

📚 Правила и исключения

Особые случаи в косвенных вопросах

1. Вопросы с Let's, Shall we

Вопросы с Let's и Shall we, предлагающие совместное действие, передаются с помощью глагола suggest и герундия:

  • Direct: "Let's go to the cinema." → Reported: She suggested going to the cinema.
  • Direct: "Shall we have lunch together?" → Reported: He suggested having lunch together.

2. Вопросы с Would you like, Would you prefer

Вопросы с Would you like и Would you prefer обычно передаются через ask if/whether + wanted/preferred:

  • Direct: "Would you like something to drink?" → Reported: She asked if I wanted something to drink.
  • Direct: "Would you prefer tea or coffee?" → Reported: He asked whether I preferred tea or coffee.

3. Question tags (разделительные вопросы)

Разделительные вопросы обычно опускаются в косвенной речи, или все предложение передается как общий вопрос:

  • Direct: "You're coming to the party, aren't you?" → Reported: She asked if I was coming to the party.
  • Direct: "He doesn't live here, does he?" → Reported: He asked if that person didn't live there.

Различия между американским и британским английским

В американском английском есть некоторые особенности использования косвенной речи для вопросов и просьб:

  1. Чаще используется if, чем whether:

    • Британский вариант: He asked whether I could come.
    • Американский вариант: He asked if I could come.
  2. Менее строгое соблюдение сдвига времен в разговорной речи:

    • Британский вариант: She asked what time the meeting had started.
    • Американский вариант: She asked what time the meeting started.
  3. Чаще опускаются that, if, whether в разговорной речи:

    • Британский вариант: He asked if I was ready.
    • Американский вариант: He asked was I ready. (в очень неформальной речи)

🧠 Мнемотехники

1. "QIP" для запоминания типов вопросов и их ввода

  • Question Yes/No → If/Whether (общие вопросы → if/whether)
  • Question Wh- → Just Preserve wh-word (специальные вопросы → сохраняем wh-слово)

2. "ORDER" для запоминания порядка слов в косвенных вопросах

  • Ordinary word order (обычный порядок слов)
  • Reported questions never have inversion (в косвенных вопросах нет инверсии)
  • Direct questions have different order (прямые вопросы имеют другой порядок)
  • Express without question marks (выражаем без вопросительных знаков)
  • Remember to shift tenses (не забываем сдвигать времена)

3. "WABI" для просьб в косвенной речи

  • Words like "please" disappear (слова типа "пожалуйста" исчезают)
  • Ask/request/beg + object + to (используем глаголы ask/request/beg + объект + to)
  • Be careful with negative requests (not to) (будьте внимательны с отрицательными просьбами)
  • Infinitives replace imperatives (инфинитивы заменяют повелительное наклонение)

4. "ASK-IF" для запоминания структуры косвенных общих вопросов

  • Ask or similar verb (глагол ask или подобный)
  • Subject follows after if/whether (подлежащее следует после if/whether)
  • Keep original word order after if/whether (сохраняем обычный порядок слов после if/whether)
  • If or whether is necessary (необходим if или whether)
  • Forget about auxiliaries do/does/did (забываем о вспомогательных глаголах do/does/did)

⚠️ Типичные ошибки русскоговорящих

  1. Сохранение инверсии в косвенных вопросах

    • ❌ He asked where was I going. (Неправильно)
    • ✅ He asked where I was going. (Правильно)
  2. Пропуск if или whether в косвенных общих вопросах

    • ❌ She asked did I like the movie. (Неправильно)
    • ✅ She asked if I liked the movie. (Правильно)
  3. Использование if или whether в косвенных специальных вопросах

    • ❌ He asked if where I lived. (Неправильно)
    • ✅ He asked where I lived. (Правильно)
  4. Неправильный сдвиг времен

    • ❌ She asked what is my name. (Неправильно)
    • ✅ She asked what my name was. (Правильно)
  5. Неправильная передача вежливых просьб

    • ❌ He asked if I could close the window. (Если это была просьба, а не вопрос о способности)
    • ✅ He asked me to close the window. (Правильно для просьбы)
  6. Путаница с порядком слов в вопросах к подлежащему

    • ❌ She asked who did break the window. (Неправильно)
    • ✅ She asked who broke the window. (Правильно)
  7. Использование that вместо if/whether

    • ❌ He asked that I was ready. (Неправильно)
    • ✅ He asked if I was ready. (Правильно)

👥 Практические диалоги

Диалог 1: Разговор в офисе (передача вопросов)

Manager: Good morning. How did your meeting with the client go yesterday?
Employee: It went well. The client asked if we could deliver the project earlier than planned.
Manager: What did you tell them?
Employee: I asked what deadline they had in mind. They wondered whether the end of this month would be possible.
Manager: That's challenging. Did they ask why we couldn't deliver sooner?
Employee: Yes, they did. They inquired what was causing the delay. I explained that we needed time for proper testing.
Manager: Good. Did they ask about the budget as well?
Employee: Yes, they wanted to know how much extra they would need to pay for expedited delivery. I told them I'd check with you.
Manager: OK. Did they inquire who would be the project manager?
Employee: Yes, and I told them that you would oversee the project personally. They also asked when we could schedule the next meeting.
Manager: And what did you agree on?
Employee: Nothing specific yet. They asked if you could call them today. They also inquired whether a video conference would be better than an in-person meeting.

Диалог 2: В университете (передача просьб и вопросов)

Student 1: Did you speak to Professor Johnson about the assignment?
Student 2: Yes, I did. She asked me to remind everyone that the deadline is next Friday.
Student 1: Did she say anything about the format?
Student 2: She asked us to submit it as a PDF file. And she requested that we include our student ID numbers.
Student 1: Did she mention whether we could work in pairs?
Student 2: I asked if we could collaborate, and she said it was fine. But she warned us not to submit identical papers.
Student 1: Did you ask how long the assignment should be?
Student 2: Yes, she said that it should be around 2,000 words. She also asked me to tell everyone to focus on quality rather than quantity.
Student 1: Did she ask why so many students missed the lecture yesterday?
Student 2: No, but she requested that we all attend the next one. She mentioned that important information would be shared.
Student 1: I see. Did you ask if she would provide any additional resources?
Student 2: Yes, she promised to upload some articles to the platform. She also asked if any of us needed extra help.

Диалог 3: После собеседования (смесь вопросов и просьб)

Friend: How was your job interview?
Applicant: It was quite intense. The interviewer asked what experience I had in marketing.
Friend: What else did they want to know?
Applicant: They inquired where I had worked before and asked how long I had been in my previous position. They also wanted to know why I was leaving my current job.
Friend: Did they ask if you had any questions for them?
Applicant: Yes, so I asked what the working hours would be, and inquired whether they offered remote work options.
Friend: What about salary?
Applicant: I asked how much the position paid, and they gave me a range. They then asked what my salary expectations were.
Friend: Did they tell you when they would make a decision?
Applicant: They said that they would let me know by next week. They also requested me to send my references as soon as possible.
Friend: Did they give you any other instructions?
Applicant: Yes, they asked me to complete an online assessment. They also requested that I not discuss the details of the interview with anyone from the company.
Friend: Sounds promising! Did they ask if you could start immediately if selected?
Applicant: Yes, and I told them that I would need to give two weeks' notice at my current job. They seemed to understand and asked me to let them know as soon as I made a decision.

📚 Итоговая таблица

Структура косвенных вопросов

Тип вопроса Прямая речь Косвенная речь
Общий (Yes/No) "Do you speak English?" He asked if/whether I spoke English.
Специальный (Wh-) "Where do you live?" She asked where I lived.
К подлежащему "Who wrote this book?" He asked who wrote that book.
Альтернативный "Do you prefer tea or coffee?" She asked whether I preferred tea or coffee.
Разделительный "You're coming, aren't you?" He asked if I was coming.

Передача просьб и команд

Тип высказывания Прямая речь Косвенная речь
Просьба (вежливая) "Could you help me, please?" She asked me to help her.
Команда (утвердительная) "Open the window." He told me to open the window.
Просьба/команда (отрицательная) "Please don't be late." She asked me not to be late.
Предложение (Let's) "Let's go to the cinema." He suggested going to the cinema.

Сдвиг времен в косвенных вопросах

Время в прямом вопросе Время в косвенном вопросе
Present Simple: "Do you work here?" Past Simple: He asked if I worked there.
Present Continuous: "Are you studying?" Past Continuous: She asked what I was studying.
Present Perfect: "Have you finished?" Past Perfect: He asked if I had finished.
Past Simple: "Did you see him?" Past Perfect: She asked if I had seen him.
Future (will): "Will you come?" Future in the Past (would): He asked if I would come.
Can: "Can you help?" Could: She asked if I could help.
May: "May I come in?" Might: He asked if he might come in.

Глаголы для введения косвенных вопросов и просьб

Глагол Использование Пример
ask Для вопросов и просьб He asked where I lived. She asked me to help.
inquire Формально для вопросов He inquired what time the train departed.
wonder Для выражения любопытства She wondered if I was free on Friday.
want to know Для запроса информации He wanted to know why I was late.
request Формально для просьб She requested me to submit the form.
beg Для настойчивых просьб He begged me not to tell anyone.

📝 Упражнения

Упражнение 1: Преобразуйте прямые вопросы в косвенную речь

  1. "Do you live nearby?" she asked.
  2. "Where is the nearest bank?" the tourist inquired.
  3. "Why didn't you call me yesterday?" he asked.
  4. "Have you ever been to Paris?" she wanted to know.
  5. "What time does the meeting start?" my colleague asked.
  6. "Who broke the window?" the teacher inquired.
  7. "Will you attend the conference next week?" she asked.
  8. "Are you feeling OK?" my friend wanted to know.

Упражнение 2: Преобразуйте прямые просьбы в косвенную речь

  1. "Could you please help me with this?" the old lady asked.
  2. "Please don't make so much noise," the librarian said.
  3. "Can you tell me the way to the station?" the tourist asked.
  4. "Would you mind opening the window?" she asked.
  5. "Please wait for me outside," he said.
  6. "Could you possibly lend me some money?" my friend asked.
  7. "Don't forget to call me tomorrow," she reminded me.
  8. "Please consider my application carefully," the candidate requested.

Упражнение 3: Исправьте ошибки в предложениях

  1. She asked where did I work.
  2. He wanted to know if could I help him.
  3. The teacher asked that we finished the project by Friday.
  4. My mother inquired why I didn't phoned her.
  5. She asked if whether I liked the present.
  6. My friend asked do I want to go to the cinema.
  7. The police officer wanted to know who I saw at the party.
  8. He inquired if where was the nearest hotel.

Упражнение 4: Переведите предложения с русского на английский, используя косвенную речь

  1. Она спросила, где я живу.
  2. Он поинтересовался, нравится ли мне эта книга.
  3. Учитель спросил, почему я опоздал на урок.
  4. Друг попросил меня помочь ему с домашним заданием.
  5. Мама спросила, во сколько я вернусь домой.
  6. Официант поинтересовался, готовы ли мы сделать заказ.
  7. Девушка спросила, как добраться до музея.
  8. Доктор попросил меня не волноваться и расслабиться.

📝 Домашнее задание

Задание 1: Переделайте диалог в косвенную речь

Перепишите следующий диалог в форме косвенной речи. Представьте, что вы пересказываете этот разговор между Джоном и Марией кому-то другому.

John: "Where do you work?"
Maria: "I work at the university."
John: "How long have you been working there?"
Maria: "I've been there for three years now."
John: "Do you enjoy your job?"
Maria: "Yes, I love it. It's very rewarding."
John: "Can you speak any foreign languages?"
Maria: "Yes, I can speak Spanish and French."
John: "Could you help me with my Spanish homework sometimes?"
Maria: "Of course, I'd be happy to help you."

Задание 2: Составьте рассказ о собеседовании

Напишите рассказ (минимум 10 предложений) о том, какие вопросы вам задавали на собеседовании (реальном или воображаемом), используя косвенную речь.

Например: The interviewer asked me where I had studied. She wanted to know if I had any previous experience in this field...

Задание 3: Преобразуйте следующие прямые вопросы и просьбы в косвенную речь

  1. "What are your career goals?" the manager asked.
  2. "Have you finished the report yet?" my colleague inquired.
  3. "Why did you choose this university?" the professor wanted to know.
  4. "Could you please send me the documents by email?" the client requested.
  5. "Do you prefer working alone or in a team?" the interviewer asked.
  6. "Please don't be late for the meeting tomorrow," the boss said.
  7. "When will the results be announced?" the student inquired.
  8. "Can you recommend a good restaurant in this area?" the tourist asked.
  9. "Would you mind helping me with these bags?" the elderly woman asked.
  10. "What would you do in this situation?" the counselor asked.

Задание 4: Передайте эти вопросы своему другу

Представьте, что ваш друг собирается на встречу с вашим общим знакомым. Вы хотите, чтобы он задал этому знакомому несколько вопросов от вашего имени. Напишите, как вы объясните другу, что именно вы хотите узнать (используя косвенную речь).

  1. "How are you doing these days?"
  2. "Did you enjoy your trip to Italy?"
  3. "Are you still working at the same company?"
  4. "When can we meet up again?"
  5. "Could you send me those photos from the party?"
  6. "Have you read the book I recommended?"
  7. "Would you like to join us for dinner next weekend?"
  8. "Why didn't you call me back last week?"

Задание 5: Переведите текст с русского на английский, используя косвенную речь

Вчера я встретила свою подругу Анну. Она спросила, как у меня дела и где я сейчас работаю. Я ответила, что работаю в международной компании, и поинтересовалась, нашла ли она новую работу. Анна сказала, что всё ещё ищет, и спросила, может ли моя компания предложить ей что-нибудь. Я пообещала узнать и сказала, что свяжусь с ней позже. Затем она поинтересовалась, планирую ли я отпуск в этом году. Я ответила, что собираюсь поехать в Италию в августе, и спросила, не хочет ли она присоединиться. Анна попросила меня прислать ей детали поездки, чтобы она могла подумать. Перед прощанием она спросила, видела ли я нашу общую подругу Марию в последнее время, и поинтересовалась, как у неё дела.

Ответы к упражнениям

Упражнение 1

  1. She asked if I lived nearby.
  2. The tourist inquired where the nearest bank was.
  3. He asked why I hadn't called him the day before / the previous day.
  4. She wanted to know if I had ever been to Paris.
  5. My colleague asked what time the meeting started.
  6. The teacher inquired who had broken the window.
  7. She asked if I would attend the conference the following week.
  8. My friend wanted to know if I was feeling OK.

Упражнение 2

  1. The old lady asked me to help her with that.
  2. The librarian asked/told us not to make so much noise.
  3. The tourist asked me to tell him/her the way to the station.
  4. She asked if I would mind opening the window. / She asked me to open the window.
  5. He asked/told me to wait for him outside.
  6. My friend asked if I could possibly lend him/her some money. / My friend asked me to lend him/her some money.
  7. She reminded me not to forget to call her the next day / the following day.
  8. The candidate requested them to consider his/her application carefully.

Упражнение 3

  1. She asked where I worked.
  2. He wanted to know if I could help him.
  3. The teacher asked us to finish the project by Friday.
  4. My mother inquired why I hadn't phoned her.
  5. She asked if I liked the present. / She asked whether I liked the present.
  6. My friend asked if I wanted to go to the cinema.
  7. The police officer wanted to know who I had seen at the party.
  8. He inquired where the nearest hotel was.

Упражнение 4

 

  1. She asked where I lived.
  2. He inquired/asked if/whether I liked that book.
  3. The teacher asked why I had been late for the lesson.
  4. My friend asked me to help him with his homework.
  5. Mom asked what time I would return home.
  6. The waiter inquired/asked if/whether we were ready to order.
  7. The girl asked how to get to the museum.
  8. The doctor asked me not to worry and to relax.